BiosBardia

O país dos libros en galego

A Converxencia. Capítulo 3

Libros. PEXELS.

Pablo Pesado.

En volta do ano 90 produciuse un importante debate público que mostraba que as persoas nadas en Franza atesouraban un elevado sentido de responsabilidade histórica: era desexábel, levando en conta a escaseza existente de seres humanos e a fugacidade das súas vidas, que as novas crianzas a nacer dedicasen a infancia a aprender a escribir e ler? Franza contaba, isto é certo, con novecentos oitenta e sete libros e cincuenta dispositivos electrónicos capaces de reproduciren texto se tiveren batería —cousa que non tiveron nunca máis— e prontos ao enferruxamento. Todavía, ninguén en Franza podía conxecturar o preparo do papel e da tinta. Privilexiar a gramática sobre a botánica era unha inmolación erudita, un estúpido acto de amor por novecentos oitenta e sete volumes cuxas páxinas, moitas delas a balorecer, non haberían sobrevivir ás tataranetas. As proxenitoras do presente e as que proxectaban selo no futuro acharon indestrutíbel este punto de vista; eran cientes de que se as mans infantís non traballaban a terra non habería alimento para as bocas.

As persoas máis vellas, que coñeceran as primeiras fames e aínda recibiran a instrución regrada, manifestáronse a favor da cultura escrita, argumentando que entre os volumes conservados —e os que puidese haber ciscados polo mundo!— poderían achar a cura para as doenzas, a chave para a multiplicación das verduras, talvez os misterios que soubesen explicar a desgraza acontecida. Vivía nelas a derradeira nostalxia de que todo retornase a como adoitara ser. Os seus argumentos non foron loxicamente convincentes porque non era á lóxica a que se abeiraban; apelaban a un sentido da cultura que agora, simplemente, resultaba folgazán. No entanto, unha anciá tatexa que fora coñecida en tempos pola liberalidade dos seus petos, decidiu librar unha última batalla e substituír as énfases retóricas do seu bando; perorou unha alocución final en que se centrou en relevar as esperanzas e, sobre todo, en encirrar os medos. Tomou un vello volume de capas esfarrapadas como muda de pel de serpe —escollido, naturalmente, polo seu aspecto venerábel— e, elevándoo cara ao auditorio en escorzo sacerdotal, aberto nunha páxina á toa, leu na súa torpe dicción de camponesa posapocalíptica: “meduloblastoma, meduloblastoma clásico, meduloblastoma con nodularidade extensa, medulo-epitelioma intraocular, megalicose conxénita bilateral, megacisterna magna, megacistite, Mehes (síndrome de), Meier-Gorlin (síndrome de), melanocitose leptomeníngea difusa, melanodermatite liquenoide, melanoma dos tecidos moles…”. A enumeración continuou moito máis aló do razoábel, até case esgotar o M e moito despois de esgotar a paciencia do seu auditorio. “Hai”, concluíu, “oitocentas sesenta e dúas maneiras de morrer que comezan por unha das vinte e seis letras que vós queredes esquecer para sempre, oitocentos sesenta e dous demos que nos abaterán como caza menor e que nós tentaremos derrotar con infusións de macela, carqueixa e cabaliña. Este libro garda os nomes secretos dos diabos e os xeitos de os esconxurar. Non permitades que sexan esquecidos”.

A alocución funcionou e deulle ao minguado grupo dos anciáns —degretados e renuentes a avanzar— unha vitoria a cuxos meles nin crían poder aspirar. A asemblea resolveu que, embora fose dispendioso dedicaren mocidades útiles á aprendizaxe de signos que ninguén máis podería consultar, cada xeración contaría cunha persoa que coidaría os libros e ensinaría as letras a quen a suceder, e que esta por súa vez contaría cunha nova aprendiz, de modo que o lume da lectura permanecería aceso. Esas persoas terían o deber de ler todo o escrito dispoñíbel e, caso de se estragar o soporte, copiáreno en libro novo. Cada ano tres familias ficarían encargadas de sustentar as dúas persoas que ocuparen a Igrexa de Lodairo, predio asignado á tarefa polo seu alto valor simbólico e pola intuición de que antes debera de servir a un uso semellante. A pesar de alcanzaren un acordo formal, non foi doado achar alguén para ocupar esa vaga, que ficou baleira durante algo máis de tres anos. Que casa refugaría forza nova de traballo, imán para un dote, coidador nos anos de senectude? Sen autoridade para facer valer o pactuado pola forza, a institución das letras se achegaba, máis unha vez, para o seu definitivo declinio.

O primeiro bibliotecario foi un neno de nove anos zambo e cun inédito estrabismo que lle facía trocar de ollo birollo cando estaba nervoso. Nacera nunha das casas máis ruíns da aldea, arrodeada de terra areosa e famosamente preferida pola couza e outras pragas malas. Sendo aínda moi pequeno, a súa nai deducira da súa forma de andar unha fraqueza correlata do intelecto; decidira, por tanto, ela que aínda sabía ler, non lle legar esa capacidade, que nel sería unha carga. Único analfabeto entre a derradeira das xeracións alfabetizadas, o rapaz parecía efectivamente imbécil. Sendo, porén, máis ben astuto, decidira cultivar ese parecer para evitar os traballos innúmeros da vida agraria. Infelizmente, ese artificio que lle acabou dando unha infancia folgada tamén o levou á expulsión da casa familiar e á exerdación. Con nove anos, incapaz de ler e desafeito ao traballo manual, pasou a morar ese frío sartego de pedra en que se acugulaban os libros e en que sempre, sempre, rareaba a comida.

Aquel primeiro bibliotecario aprendeu a ler sendo bastante máis vello, cando, segundo o acordado nos primeiros pactos, lle mandaron un aprendiz. Este último aínda recoñecía, por fortuna, un alfabeto basiquísimo; con iso e con esforzos constantes conseguiron reverdecer a arte da lectura —non tanto a da caligrafía, que se resistía por completo a unhas mans adultas que nunca termaran dun cálamo. En troco por ese saber, o mestre transmitiulle ao discípulo a arte da retórica e sobre todo da mentira —sobrevivira case vinte anos no seu posto diagnosticando doenzas inventadas que finxía ler en grandes dicionarios de inglés e periclitadas guías de teléfono—, a capacidade de convencer a veciñanza de alimentalos até morreren e de alimentaren, máis unha vez, a quen viñer despois deles. Pois incluso nun momento tan cedo, aqueles cultísimos rateiros comezaban a desenvolver un agudo sentido da tradición e da herdanza.

As historias vitais que proseguen á do primeiro bibliotecario son idénticas: seres falidos e rotos que a Converxencia expulsaba para as súas estremas. Quen entraba a servir na Igrexa de Lodairo —escollida, aliás, sobre a Igrexa de Franza polo seu carácter lonxincuo— comprometíase cun celibato carente de votos. As familias prohibían ás descendentes acasalarse con aqueles parias que non tiñan terra que traballar nin animais que matar. A imposibilidade de contraer parella implicaba que a aldea debía seguir mandando cada vinte ou trinta anos o peor de cada colleita, se me é permitida a dureza; só nos excepcionais casos en que coincidían unha mestra e un aprendiz de distinto sexo chegaba a nacer unha bibliotecaria plena, destinada á cultura desde o nacemento. Mais o certo é que as eivas das proxenitoras tendían a transmitirse á proxenie e a acreceren por obra da mala alimentación. A aldea subministraba pouco alimento e a desgana; quere dicir, subministraba un pacotiño ao ano de carne graxa, ranzosa e pasada; abundantísimos nabos —abundantes só por comparación—, algunha remolacha e tronchos das verzas máis cañotas.

Contra as infatuacións da súa estirpe, os da Casa das Cruces —como comezou a ser chamada a fermosa e vella Igrexa de Lodairo— souberon usar o pouco de que dispuñan —apenas pasta de papel en distintos formatos e gramaturas, litros de tinta de chumbo disposta en grafos e grafos formando cadeas de sentido sobre realidades tan alleas que apenas un concilio enteiro de bibliotecarios podería comezar a esclarecer, como aquela de: que é un bombeiro, que é unha oposición, por que é necesario un Manual para converterse no primeiro despois de realizar o segundo?—, todas souberon usar o pouco de que dispuñan, digo, para abandonaren o lugar dos servos e acabaren detendo unha posición de poder, voltando así a cultura ao altar do fetiche de que fora derrubada cando algo furou o universo.

Ese é, todavía, un conto moi posterior; e antes de destrinzala debo, no mínimo, relatar outros acontecementos inmediatamente anteriores á desaparición da escrita, acontecementos en que, de feito, a propia escrita había protagonizar aínda unha derradeira historia épica.

9 thoughts on “A Converxencia. Capítulo 3

  1. É dificil engancharse a un novela que non ten personaxes recurrentes nin un fio argumental non euclidiano, pero Pablo consegue que queiramos saber sempre mais sobre o seu novo mundo converxente. A novela é unha especie de “rasca e gana” no que nunca sabes que vai pasar, e iso dalle moita vida á lectura, pero claro, tamen é un risco. Cando un fai un puzle normalmente comeza polas marxes, buscando as pezas cunha parte lisa para formar o cadro do debuxo. tamen hai quen comeza organizando por cores. se a converxencia fose un puzle, teria que confesar que ainda non atopei todas as pezas que o delimitan. Ó mellor cuns capitulos mais longos, onde se afonde un pouco mais no “tema” do capitulo, o tempo suficiente como para sair ben empapados da piscina da converxencia en vez de só mollar os pés, ademais ese paráfrago final onde se nos di que “o resto xa o contaremos mais adiante” non sempre é beneficioso. Para que un cliffhanger funcione ben (que xa sei que non é esa a intencion) ten que haber uns xiros previos que establezan unha base, e aqui da mais ben a sensacion de uqe o que se nos di no final é que o capitulo é un prólogo ou apendice de algo mais importante que por algunha razon non se nos quixo contar agora. Gustariame dar algun consello pero non sei como contaria eu (en forma de novela) a historia da humanidade reducida a un cento de habitantes. O unico que se me ocorre é que, se tivera que facer isto eu, faria xirar cada tema ó redor dunha personaxe con nome. Nacemento-vida-morte desa personaxe levarian e pecharian ese tema (polo menos ata onde lle durara a vida). Ou 2 personaxes se fan falta. O noso cerebro de lector precisa terra onde botar raiz. Gustaria ler mais capitulos, pero tamen que fosen mais sustanciais (p.e., boto de menos os nomes desas personaxes das que se fala).

    1. Estou moi de acordo con todo o que dis, o que non deixa de ser problemático (para min). Cando proxectei a novela cheguei a pensar os capítulos como pseudo-entradas dunha enciclopedia (1. Demografía, 2. Economía…); por pura piedade por quen a ler decidín que non era a mellor opción. A idea de facer unha novela deliberadamente aburrida, descritiva, pausada… segue a interesarme; mais claro, ten problemas moi evidentes. A partir de agora, penso, a acción vai arrincar. Non podo evitar sentir, porén, que algo se perde do tipo de atmosfera que quería construír; de feito, escribín varios capítulos reflexivo-descritivos que finalmente non vou publicar, porque definitivamente non serven para este formato por entregas. A ver que vos vai parecendo.

      1. primeiro de todo, alegrome de que se formen dialogos nos comentarios. Unha novela deliberadamente aburrida ten que ofrecerlle de todos xeitos algo ó lector. Liches a investigacion de Lem? Incluso parte de 2666 poderia tildarse de aburrida e segue sendo maxistral. O aburrimento puntual ten que rematar formando algo distinto, non necesariamente entretenemento, pero si algo que permaneza na mente do lector. Converxencia ten potencial para conseguir iso. Faltalle enfocarse no obxectivo, ou simular que hai un obxectivo ó ir sumando os capitulos. Mulholland drive é outra referencia que ven á mente. Pode que a Converxencia lle sobre humor e lle falte medo, inquietude, desesperanza na forma en que está narrado. No, non digo que te poñas en plan Poe ou Lovecraft, só que o narrador sendo neutral, se fixe en mais detalles sórdidos, o tipo aquel que soltou as vacas fixo un esforzo inutil, suicida, pero no texto parecia radagast liberando armiños, non deixaba un pouco suficientemente fondo. O dos bibliotecarios eivados e a perda da escritura tamen foi mais simpatico que ominoso. Non sei, igual non se da aturado un ton tan escuro durante tanto tempo e prefires esa outra neutralidade mais branca.

  2. Cada vez me gusta máis. Este capítulo resultoume máis doado de ler. Creo que conseguiches o pacto entre o creador e a lectora: admito as túas coordenadas, renuncio a ubicar o ano 90, (para que?), e acepto que sexa como a novela di que é. E funciona moi ben.
    Aínda non son quen de imaxinar que se nos vai contar, pois non creo que un escenario postapocalíptico sen luz e dependentes do sacho sexa o argumento principal, pero teremos paciencia.
    Encántame o humor sobre os libros escollidos. Diccionarios, manuais de oposicións. O feito de seren os bibliotecarios os parias, e de recibir doazóns como a igrexa. Tamén podían ter algo de literatura, e lela nas tascas como se leu o Quijote no seu tempo, igual agradecíano.
    Noraboa polo capítulo, admiro esa prosa tan complexa.

    1. (Quería responderche e escribín un comentario novo, vaia, estou feito un boomer) Alégrame moito que, aínda que sexa por pura insistencia, a proposta estea comezando a funcionarche, Mercedes! Ese “argumento principal” que indicas, ou algo parecido, comezará logo, a ver que tal. Obrigado pola lectura e os comentarios!

  3. Alégrame moito que, aínda que sexa por pura insistencia, a proposta estea comezando a funcionarche, Mercedes! Ese “argumento principal” que indicas, ou algo parecido, comezará logo, a ver que tal. Obrigado pola lectura e os comentarios!

  4. Sígueme costando ler a Converxencia. Esta prosa seméllase a ese mundo enrugado e desordenado, sumido en “contados” caos. Esa é a túa grandeza. E aquí estou, querendo saber como se desenlía toda esta maraña de fios do tempo, de historias, de persoas anónimas.
    Daslle unha pensada á humanidade, ao seu avanzar e ao seu retroceder. Volvo a ver a mediocridade ensalzada, mantida nun mundo de fame, e ata premiada, que se instala, curiosamente, nunha igrexa que se renombra. Non deixo de ver un reflexo das novas da prensa, sobre todo as relativas á política, nese bibliotecario que aprende do aprendiz e que emprega o conto para embaucar. Ainda que parece que o gremio dos parásitos da sociedade vai ter o seu fin coa desaparición das letras.
    Eu tamén necesito algo no que apousar os meus pes de lectora. Seguro que virá. Espero as próximas entregas.

  5. Hmmm gústame. Gústanme as cousas lentas, e penso que hai unha virtuosidade moi grande en facer do lento algo apaixoante. O que lle encontro é que cada capítulo parece autoconcluirse, e eso é un problema. Coido que pasa porque non hai un fío argumental definido, senón que quizáis a converxencia é o feito que o marca todo. Malia iso, penso que o autor si que pode dalgún xeito meter algunha subtramiña, algo que pase para que haxa unha continuación.
    A prosa paréceme moi limpa, e a estrutura narrativa é boa tamén.
    Teño ganas de seguir lendo, e ver como afronta o autor os diferentes retos que se desencadean nesta novela tan inusual.

  6. Este terceiro capítulo deixa a Converxencia no que podería ser un ensaio, aínda que neste capítulo xa non abondan as porcentaxes e outras sinaturas científicas. Tamén como conxunto de contos nun estilo bíblico. Pero a falla duns protagonistas definidos e dunha acción fiada dificulta a súa lectura como novela. Persoalmente gosto de narracións lentas, pero preciso que me leven a algún lado, e que me permitan como lector encher os espazos que non se contan, acertada ou erroneamente, pero que me fagan participe.

    Os bibliotecarios poden ser un excelente punto de partida, e dende eles fiar a historia.

    A escrita gústame, está ben contado, pero de estar a ler a novela xa rematada, estas fallas que comentei faríanme dubidar de continuar a súa lectura, salvo que accedera a el como un libro de contos da Converxencia.

Deixa unha resposta

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *